Hot Shots! (1991) Arabic Subtitles


A parody of Top Gun (1986) in which a talented but unstable fighter pilot must overcome the ghosts of his father and save a mission sabotaged by greedy weapons manufacturers.

Release:

IMDB: 6.7

Genders: Action, Comedy

Countries: English

Time: 84 min

Updated: one year ago

Subtitle Info

Updated
one year ago
Framerate
Files
1
File Size
27KB
Language
Arabic
Release Type
Blu-ray
Relase Info:

Hot Shots! (1991) BluRay 720p 600MB Ganool

Create By
dadokaka
Comment

List other Arabic Subtitle

Arabic Hot.Shots.1991.720p.BluRay.X264-AMIABLE
Hot.Shots.1991.1080p.BluRay.X264-AMIABLE
Hot.Shots.1991.BluRay.720p-Ganool
Hot.Shots.1991.BluRay.1080p-Ganool
Hot.Shots.1991.480p.BluRay.x264-mSD
Hot Shots 1991 720p BRRip x264-PLAYNOW
7 months ago 1 24.8KB الشكر للمترجم الاصلي TAGS اضافة
Arabic Hot.Shots.1991.1080p.BluRay.X264-AMIABLE
Hot.Shots.1991.720p.BluRay.X264-AMIABLE
Hot.Shots.1991.BluRay.720p-Ganool
Hot.Shots.1991.BluRay.1080p-Ganool
Hot.Shots.1991.480p.BluRay.x264-mSD
Hot Shots 1991 720p BRRip x264-PLAYNOW
one year ago 1 27.2KB تعديل التوقيت ليتناسب مع نسخ البلوراي
Arabic Hot Shots! (1991) BluRay 720p 600MB Ganool one year ago 1 27KB
Arabic Hot.Shots.1991.XviD-BGR one year ago 1 30.8KB It's not mine the owner is (Mr salmaned) and it's match the DVD version BGR torrent so I uploaded to be shown in search
Arabic Hot.Shots.1991.720p.BluRay.X264-AMIABLE one year ago 1 27.3KB
Arabic Hot Shots 1991 BRRIP one year ago 1 28.2KB
Arabic Hot.Shots.1991.720p.HDTV.x264-Shon3i one year ago 1 0B
Arabic Hot Shots 1 for mkv edition 300Mb one year ago 1 27KB Its not my translation I just made it fit in timing
Arabic Hot.Shots.1991.m-720p-LEiW one year ago 1 27.8KB
Arabic Hot Shots.ssa one year ago 1 26.3KB

Subtitle Preview

1
00:00:01,668 --> 00:00:06,673
ترجم هذا الفيلم: سلمان سويد
إستمتعوا

2
00:02:29,858 --> 00:02:34,530
معسكر سلاح الطيران
بالمنر
قبل 20 سنة

3
00:02:35,739 --> 00:02:37,407
! الحذر

4
00:02:37,950 --> 00:02:40,202
ياه, لقد ختم على ريشات ذيلي

5
00:02:46,542 --> 00:02:48,794
حسناً باز, هذا يكفي

6
00:02:53,090 --> 00:02:55,634
ماذا قلت الآن؟

7